Himitsu Sentai Goranger - Episódios 67 a 71 - Download

By : Charles William Krüger
Olá, amiguinhos.

Hoje trazemos um pack de 5 episódios para vocês aproveitarem.

Incluindo o inesquecível episódio 67.

IMPORTANTE:

No episódio 70, o Tarou (aquele menino inútil) faz um trocadilho perguntando qual "kaki" não se come.

O Kiranger responde que todos os caquis se comem. Têm o kaki que é uma fruta (o nosso caqui), o kaki fruto do mar (existe um fruto do mar que se diz "kaki" em japonês).

O Tarou responde que é o "mimikaki" (que significa limpador de orelhas em japonês).

No episódio 71, ele também faz uma charada de difícil de tradução com beisebol, mas acho que esse vocês entenderão ao ler a legenda.

Enfim, é isso.

Aproveitem aí.

Kaijou: Tomem vergonha na cara e lancem logo esses episódios.

Himitsu Sentai Goranger 66 - Download + Mudanças

By : Clock Up

Se existe algo pior do que tentar retomar um trabalho após mais de dois anos de afastamento, é escrever um post de desculpas por ter ficado afastado por tanto tempo. Por isso, vou se direto:
Me desculpem por ter negligenciado meu trabalho. 

Não existe justificativa que eu possa dar para melhorar as coisas, por isso eu sei que vocês têm todo o direito de me lincharem. Estou preparado...

Agora, vamos falar sobre as novidades em Goranger.

Vocês devem ter notado uma mudança brusca de estilo e qualidade nos episódios a partir do 57. Isso aconteceu exatamente porque eu, ClockUp, estive afastado do Rampage Subs desde aquela época. Como consequência, o resto da equipe precisou se virar para desempenhar as funções de typesetting e timing. Isso gerou vários problemas gráficos nas legendas desde então.
Isso foi corrigido. Acabamos de lançar versões revisadas destes episódios. Agora, o karaoke da abertura está funcionando, as infames linhas de "três andares" foram removidas, e o timing e padronização foram melhorados em geral. 


Outra coisa que melhoramos, foram os links de download. Com a queda do antigo site do Nyaa torrents, vários episódios ficaram inacessíveis. Além disso, nossa página de download estava uma verdadeira bagunça. Isso foi corrigido também. Agora, temos apenas dois links na página de download: um para uma pasta com todos os episódios em mp4 lançados até agora, e o outra pasta com todos os scripts, para quem quiser utilizar nossas legendas com outra raw.

Para encerrar, vou deixar aqui duas pequenas promessas, que faremos de tudo para cumprir:
1 - Agora que a equipe está sendo reestruturada, nossa meta será lançar pelo menos um episódio a cada duas semanas. Chega de longos hiatos.

2 - Após o término do projeto, lançaremos todos os episódios com as raws novas com qualidade bluray.

É isso aí, galera, muito bom estar de volta.
Mais uma vez, peço mil desculpas pela minha grande mancada.

Cheers!


NOTAS IMPORTANTES DO FANBOY:

Este episódio 66 contém dois trocadilhos em japonês que não têm como traduzir sem que se perca o sentido. Então vamos lá:

O menino chato pergunta à sua irmã qual o pássaro que só junta lixo (pássaro em japonês se diz "tori"). E responde que é a pá de lixo (que se diz "chiritori"). Depois, ele insiste perguntando qual árvore (em japonês, "ki") que é uma boa amiga da pá de lixo. E responde "vassoura" (que se diz "houki").

DOWNLOAD (MP4)
DOWNLOAD (SCRIPTS)

Himitsu Sentai Goranger 65 - Download

By : Charles William Krüger
Olá, pessoal.

Trazendo mais um episódio de Goranger.

A série vai chegando em uma fase realmente espetacular. Vale muito a pena!

Sem mais delongas, curtam bastante esse episódio! =)

Espero que minha próxima viagem também seja

Janperson (Completo) - Versão 2

By : Charles William Krüger
Olá, pessoal.

Conforme muitos pediram (e mesmo que não pedissem, seria necessário), estamos lançando um batch completo com todos os episódios e filme de Janperson.

 Os episódios a partir do 29 foram todos reencodados. Nesta versão, padronizamos coisas relacionadas a karaokê, fontes e o escambau. Links com problema foram substituídos por links novos.

E houve também uma importante mudança na romanização de um nome de personagem da série.

O correto é R-Zico, e não Arujiko
Grande abraço para o nosso camarada Ovomaltino por ter apontado este detalha há vários meses atrás, quando lançamos o episódio 30.

Se você já assistiu tudo, não faz sentido assistir de novo. 

Mas se ainda não começou, baixem esse novo batch que está bem melhor. 

Paz!

#Fanboy

Himitsu Sentai Goranger - Episódio 64 - Download

By : Charles William Krüger
Olá, pessoal.

Agora que Janperson acabou, vamos dar um gás em Goranger.

Mas fica o aviso: não nos cobrem. =) Isso é muito chato. Acho que até os Goranger devem concordar.



Esse episódio é super interessante. E os próximos também são espetaculares. Chegamos à fase meio que decisiva da série.

Enfim, curtam aí.

Tokusou Robo Janperson 48 a 50 (final) + filme - Download

By : Charles William Krüger
CABÔ! CABÔ!

É TETRA! É TETRA!!!!!!!!!!

Terminamos Janperson.

Diretamente do áudio japonês, com nossas próprias forças. Com muita dedicação, empenho, noites mal dormidas, e uso de um tempo que poderia ter sido empregado assistindo DVD's das Kamen Rider GIRLS (lindas!!!!!!!).

Quero agradecer algumas pessoas:

1) Bunny Hat e suas RAWs. Sem ele, não teríamos o que traduzir.

2) Meu amigo Alexandro do Tokushare, que ajudou com encode depois que nosso componente Clock Up sumiu do mapa.

3) Meu amigo Daniel, estudante de japonês, que ajudou na tradução de um episódio.

4) Todas as pessoas que ajudaram diretamente ou indiretamente (caso eu tenha esquecido alguém, considere que você está incluso aqui).

Caso VOCÊ queira nos agradecer...

Se você assistiu ao Janperson, é graças a esses caras aqui
 
É isso.

Agora vamos focar em Goranger, e em seguida em JAKQ.

Glória às Kamen Rider GIRLS, e divirtam-se bastante com esse final espetacular de Janperson.


Himitsu Sentai Goranger 59, 60, 61, 62 e 63 - Download

By : Charles William Krüger
Como podem ver, abandonamos Goranger.

Algumas observações sobre os episódios:

         No episódio 59, é mencionado Kimon Tonko, que parece ser algo relacionado à espiritualidade chinesa. Todas as minhas tentativas de saber mais sobre o assunto falharam. Então que se dane. =)



No episódio 60, o mar interior de Seto (mencionado no título do episódio) é um mar que fica no meio das ilhas que compõem o arquipélago japonês, e é o local onde ocorre a ação do episódio 60.

Na charada do episódio 61, o menino chato pergunta o que os meninos têm dois, e as meninas têm um só. O Daigoro descobre que o correto é a sílaba “ko”.
Isso porque “menino” em japonês se diz “otoKO no KO” (tem duas vezes a sílaba “ko”), e menina se diz “onna no KO” (tem uma vez a sílaba “ko”).

Em determinado momento do episódio 62, o policial diz “Nami Amida Butsu”. Isso é um mantra budista com o qual a pessoa pede proteção a Buda (ou algo assim). Mais detalhes aqui: https://pt.wikipedia.org/wiki/Namu_amida_butsu

É isso. 

Falem a verdade! Vocês tavam com saudades...




Tokusou Robo Janperson 40 e 41 - Download

By : Charles William Krüger
Oi, amiguinhos.

Mais dois episódios de Janperson.

Esses, em particular, são espetaculares. =)

Curtam aí.

Gun Gibson conquistando corações

Nota de tradução: o Arujiko chama várias vezes o Gun Gibson de "Gun Modoki". 

Modoki seria algo como "falso". Por isso, optamos por traduzir como "Gunfalso". 

(Sim, é um trocadilho bem sem graça). 

- Copyright © Rampage Subs - Rampage Subs - Powered by Blogger - -